Нед
алеко от того места, где строилась Вавилонская Башня, паслась корова. Ее мало занимало, что башня росла до неба, что потом ее Бог разрушил, и чтобы снова ее не строили, строителям навязал разные языки, ну, очевидно, чтобы они не смогли договориться.
Но дело в том, что молоко у этой коровы стало необыкновенное. Всякий, кто его отведал, принимался учить языки. Видимо, я был одним из них. Так вымя вавилонской коровы заставило меня освоить с полдюжины языков, точное количество коих я все время забываю, потому что сбиваюсь со счета.
Зачем мне это надо? Космополитизм? Любовь к людям? Хвастовство? Наверное, и то, и другое, и третье.
В наше время, когда существует переводчик Гугл, и другие способы легко переводить с практически любого языка на родной и обратно, казалось бы, учить языки – пустая трата времени. Может быть, мне нравится таким образом напрягать мой мозг? Увы, четкого ответа я для себя не нашел.
С девятнадцати лет мне пришлось постигать иврит, которым я овладел весьма
нед
урно, настолько, что долгое время считал его своим вторым языком. Живя в Иерусалиме, я освоил азы арабского, потому что работал и тесно общался с этими веселыми ребятами.
Потом мне приспичило обосноваться в Норвегии, и там я выучился с трудом разбирать коммунальные счета и даже говорить на базисном уровне.
...