Студия АРДИС представляет аудиокнигу – тренажёр для заучивания 1700 самых распространённых фраз и выражений английского языка. Чтобы знать иностранный язык – не достаточно просто выучить слова и правила грамматики. Необходимо также понимать и уметь использовать устойчивые фразы и выражения, которые являются специфическими для каждого языка. Английский богат на такие разговорные обороты. Они постоянно встречаются в повседневной речи...
Они герои, но их боятся, как злодеев. С ними спорят, но им доверяют жизнь.
У них не без юмора – потому что без него порой просто не справиться.
О том, как в больнице можно выдать женщине чужого мужа. О том, почему доктор Ху в американском госпитале страдает больше пациентов. О том, как важно провести операцию, не отрезав дельфину голову. И о том, как достать из тела больной именно ту лягушку.
С...
«Опыт восемнадцатого столетия» – часть не завершённой книги историка Андрея Зубова «Размышления над причинами революции в России». По мнению автора «русские государи, и Петр, и Екатерина Вторая, … вели себя совсем не как родители, любящие маленького ребенка, а как жестокие деспоты, этого ребенка использующие для нужд своих собственных, особенно Екатерина, для нужд упрочения своей власти. Для этого она...
Официальный текст. Конституция принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 года. Читается без сокращений.
Притчи – краткие иносказательные поучительные рассказы о непонятном, труднообъяснимом явлении – это мудрость многих поколений, неотъемлемая часть человеческой культуры. Это искусство слов попадать прямо в сердце. Притчи разных стран и народов отражают разные культурные и религиозные традиции, но всегда побуждают человека к размышлению, несут в себе доброту и любовь. ДАОССКИЕ ПРИТЧИ приоткрывают завесу тайны философско-религиозного ...
Притчи о мудром и находчивом, остроумном и хитром Насреддине, который умеет выходить победителем из самых сложных жизненных ситуаций, рассказывают на всей территории Средней Азии и Ближнего Востока, в Закавказье и на Балканах. Разные народы знают его под различными именами: узбеки и турки – как Ходжу Насреддина, азербайджанцы и чеченцы – как Муллу Насреддина, афганцы – как Насреддина Афанди. Его выходки или изречения известны...
Аудиокнига предназначена для развития навыков аудирования и чтения и адресована учащимся 7–8 классов школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, студентам колледжей и неязыковых вузов, а также лицам, изучающим английский язык самостоятельно или под руководством преподавателя (базовый словарь около 1400 слов). Аудиокнига содержит отрывки из знаменитого романа Чарлза Диккенса «ОЛИВЕР ТВИСТ» (“OLIVER ...
Вы хотите без труда выучить английский и быстро овладеть навыками повседневного общения? У вас нет времени изучать иностранный язык, но вы много времени проводите за рулем? Предлагаемый аудиокурс поможет в кратчайшие сроки приобрести лексический запас, необходимый для общения. Вторая ступень позволит продвинуться дальше в изучении английского языка. На этом этапе вы сможете легко усвоить наиболее употребительные выражения и фразы, которые приг...
Большинство немецких глаголов склоняется по известным правилам. Но некоторые таким правилам не подчиняются: их формообразование в различных временах отличается от стандартного, и единственная возможность не ошибиться при их употреблении – выучить наизусть. Данный аудиотренажёр будет полезен людям, которые не имеют времени для заучивания, но много времени проводят за рулём. Тренажёр разбит на две части. В первой части озвучены около 200 с...
Одна из проблем в процессе изучения английского языка – перевод фразеологизмов: пословиц, поговорок, крылатых фраз и других устойчивых оборотов. Знаете ли вы, что выражение between the devil and the blue sea (буквально «между дьяволом и синим морем») переводится на русский язык как между двух огней? Tо call a spade a spade – это не «называть лопату лопатой», а называть вещи своими именами, а a finger in ever...