Студия АРДИС представляет сборник юмористических произведений русских и зарубежных писателей. Перед вами искромётные рассказы, остроумные фельетоны, весёлые зарисовки отечественных классиков сатиры и юмора, а также новеллы иностранных авторов в переводах с французского, немецкого, венгерского языков. [spoiler=СОДЕРЖАНИЕ:] Мор Йокаи ЗАБАВА ПОНЕВОЛЕ Читает Валерий Гаркалин Катулл Мендес МАЗКИ - Прыткая девчонка - Старый гобелен - Её губы? Читает...
Послушайте замечательные авторские и народные сказки в исполнении известных артистов
Пока она работает в полиции — любым преступникам придется солоно. А уж что они там делать собираются… Воровать ли животных, проводить ли черномагический ритуал… Ну уж нет!
Участковая ведьма Ирина
И н...
Шесть рассказов– шесть интереснейших детективных историй, объединенные главным героем, талантливым сыщиком
«Русские на войне своих не бросают!» – Высокий молодой драк по имени Ар'рахх из племени Хромой Черепахи пока не знает, что такое война, кто такие русские, и почему они никогда не бросают своих. Однако он знает другое – эти слова произнёс его друг, светлокожий пришелец по имени Саш'ша, чел'век со светлой головой и бесстрашным сердцем. Бывший гладиатор, который никогда не бросит в беде и не подведёт в трудную ...
Солдат армии Деймонского Директората –
В центре ретродетектива Антона Чижа вновь гениальная воровка Агата и чиновник московского сыска
Всё началось с непримечательной картины – и кто бы мог подумать, что она приведёт Максима в Индию? Полотно
Ромен Роллан (1866–1944) — выдающийся французский писатель, общественный деятель, ученый-музыковед. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1915), иностранный почетный член АН СССР (1932). С Россией Роллана связывало многое. Он вел активную переписку с Л. Н. Толстым. Приветствовал русскую революцию, но не одобрял ее насильственных методов. С 20-х годов общался с А. М. Горьким, получил приглашение в Москву, где встречался и беседо...