Название этой аудиокниги отсылает нас к общеизвестной непечатной поговорке, смысл которой сводится к тому, что вербальный труд легче физического. Не хотелось бы вот так сразу соглашаться с народной мудростью, но знаете, положа руку на сердце, всё-таки – да.
В этой книге собраны тексты, написанные еще в девяностых годах прошлого века для разных интернет-проектов: рубрика Macht Frei в легендарной Газете.ру; книжка-игрушка «Идеальный роман», состоящая из последних абзацев вымышленных книг, жаждущая рассказать простыми словами об очень сложных явлениях.
В Старом Городе Вильнюса 108 улиц, и на каждой что-нибудь да происходит. Здесь оживают вымышленные персонажи и возникают из ниоткуда выдуманные города, духам Нижнего Мира приносят в жертву горячий шоколад, деревьям читают сказки, чтобы лучше спалось зимой, за высокой стеной шумит невидимое море, а ангел смерти всегда готов прийти на помощь соседям, оказавшимся в беде.
Авторы международного бестселлера «Почему одни страны богатые, а другие бедные» в своей новой аудиокниге исследуют, как одни страны развиваются и обеспечивают свободу гражданам, а другие впадают в деспотизм или беззаконие.
Свобода возникает, когда между государством и обществом, между элитами и гражданами устанавливается хрупкое и постоянное равновесие.
Но как им научиться не только конкурировать, но и сотрудничать?...
Эта аудиокнига повествует об Изнанке нашего и не только мира: о людях, духах, котах, полицейских, морях и безднах. Магия и не-магия переплетаются, и наш зелёный свет теперь заливает весь мир, а весь мир в одну книжку совершенно точно не поместится.
Регина ван Фрассен – о подарок судьбы! - родилась телепатом. В двадцать один год она познакомилась с войной, любовью и предательством. В двадцать пять спасла гуся из кувшина, химеру от голодной смерти и себя – от изгнания из Храма № 3. В тридцать с небольшим ее настиг корабль-призрак, научив хоронить пациентов. Да, космический мир Ойкумены ценит своих менталов, как редчайшее сокровище, но и термосиловая броня не оградит тебя от лед...
В переводе с испанского «Nada» означает «ничто», «ничего»; в переводе с персонального внутреннего языка составителя этого сборника «Nada» – часть заклинания «мненада», такого могущественного, что лучше не связываться с тем, кто его произнес. Если уж ему нада, пусть будет так.
Где-то между двумя вариантами перевода и следует искать смысл этой книги, собранных в ней рассказов и жизни на планете Земля, которая, х...
Это третья часть большой трилогии о людях, духах, котах, полицейских, ангелах, морях и трамваях города Вильнюса и его изнанки. Или же просто третий слог заклинания, при помощи которого можно открыть если не сияющие небеса, то как минимум путь в свой личный, вместе с раем утраченный миф.
История об обычном человеке, который однажды бросил работу и начал путешествовать, отличается от многих других похожих книг: рассказ Сергея Анашкевича не про экономные путешествия, хитрости с лайфхаками или способы подзаработать, чтобы путешествовать. История Сергея о другом – как путешествовать полноценно и комфортно, как научиться зарабатывать путешествиями, а не наоборот. И как все это делать с искренним кайфом. Путь блогера здесь пло...