"Мизгирь" - русская народная сказка.
"В старопрежние годы в красну весну, в теплое лето сделалась такая срамота, в мире тягота — стали появляться комары да мошки, людей кусать, горячую кровь пускать.
Появился паук-мизгирь, удалой добрый молодец. Стал он ножками трясти да мережки плести, ставить на пути, на дорожке, куда летают комары да мошки."
Империя вновь наносит сокрушительный ответный удар!
Звездные Горностаи, ветераны российского диверсионного спецназа Песец, Лось и Рысь, по личной просьбе своего императора снова оказываются на острие атаки. Теперь им противостоят беспощадные расисты из звездного скопления Кабестан, обращающие в рабство людей с захваченных кораблей. Работа под прикрытием среди бешеных пиратов тяжела и крайне опасна – но подразделение Горност...
Есть ли жизнь после смерти? Есть ли история - после Победы?
Бешеный Медведь выбрался с того света, но как спасти мир от новой войны, как спасти дело Сталина, ведь друзья так легко оборачиваются врагами…
Что ждет его воспитанников, Стальных Медвежат, - вечный бой или вечный покой?
Порой нам кажется, что в обыденности нет места подвигу. Моросящий дождь, гремящая электричка, толпы озабоченных людей… Даже если «электричка» эта – старенький космический буксир, а дождь идет на другой планете. Но в мире «Вечного» место для подвига найдется для любого его обитателя. И именно в тот момент, когда смерть с ехидной улыбкой поманит тебя костлявым пальцем, ты поймешь наконец, на что способен сам, на что способны твои д...
Рассказы О. Генри из авторских сборников «Четыре миллиона» (1906), «Горящий светильник» (1907), «Голос большого города» (1908) и «Дороги судьбы» (1909). [spoiler=Содержание] Из сборника «Четыре миллиона» (1906) Фараон и хорал (Перевод А. Горлина) На чердаке (Перевод В. Азова) Воспоминания Желтого Пса (Перевод под ред. В. Азова) Калиф, Купидон и часы (Перевод Зин. Львовского) Орден зол...
Рассказы О. Генри из авторских сборников «Всего понемножку» (1911) и «Под лежачий камень» (1912). [spoiler=Содержание] Из сборника «Всего понемножку» (1911) Последний трубадур (Перевод Зин. Львовского) Ищейки (Перевод В. Додонова) Гордость городов (Перевод В. Азова) Налет на поезд (Перевод Зин. Львовского) Улисс и собачник (Перевод Зин. Львовского) Чемпион погоды (Перевод Зин. Львовского) Родственные души (П...